2013年9月20日 星期五

[130915][鄭碩熙專欄]《Dancing 9》第9集感想

我又來做吃飽太閒的事了...翻譯這個是因為這個記者很準確的寫了對節目的感想!也很有話直說~也因為是看過彩排.生放.甚至回家後重看電視比對的認真記者,非常值得一看的訪問
所以...以下超級超級超級超級超級超級超級不負責任翻譯
我沒有學過正式韓語~只是自己自學拼湊的...錯誤見諒...恩QAQ

[130915][鄭碩熙專欄]《Dancing 9》第9集感想

原文網址:http://blog.naver.com/soyow?Redirect=Log&logNo=50179540397
翻譯:candybar甜蜜糖(http://candybar1116.pixnet.net/blog)
轉載請先留言告知

리허설에 이어 생방 관람, 그리고 집에 돌아와 ‘다시보기‘까지!
在現場看了彩排和生放送之後,回家重新看了電視畫面!
현장과 카메라를 통한 화면이 어떻게 다른지 확인하고자.
想看看在現場和在電視上的畫面有甚麼樣的差異。

결정적인 실수 하나를 지적하자면...
要說一個決定性的失望的話
듀엣 무대 때 이선태의 턴을 카메라가 중간에서 잘라버렸다.
李先泰在Unit舞台裡一個旋轉被畫面切斷了。
연아 선수의 턴을 자른 격이지 뭔가.
只有剪出女選手的旋轉導致有些東西看不出來(此句不確定)

레드팀 단체 무대는 리허설 때보다 실수가 잦았다.
Red Wings的團體舞蹈比彩排的時候失誤更為頻繁
막이 오르기 바로 직전까지 팀장 하휘동의 지휘 아래 합을 맞췄는데
(此句應該是說隊長夏何東的人繩動做沒做好)
좋다 싶었던 부분들이 잘 살지 않아 안타까웠다.
沒能再亮點的部分做好真的感到可惜
블루팀의 단체 무대는 곡 덕에 신이 나긴 했지만
Blue Eye的團體舞蹈雖然顯得更火熱帶勁
잠깐씩 펼쳐진 비보이들의 현란한 기술을 제외하면 마치 백업댄스처럼 보이기도 했다.
但是如果沒有B-boy那些技術性的動作,看起來就只像個備份舞蹈
듀스의 춤사위가 너무 많이 인용되기도 했고.
引用了太多原本Deux的舞蹈
사전 미션이라면 몰라도 본 무대로는 좀.
事前對決的評分讓不懂舞蹈的人來也有點..(就是說阿!!!)


이루다, 이선태 듀엣도 리허설이 더 좋았다.
李路達 李先泰跳的比彩排還要好
사실 전혀 다른 감정, 다른 장르의 춤을 연이어 춘다는 건 쉽지 않은 일.
事實上要適應不同感覺.不同種類的舞蹈是一件不容易的事
그런 의미에서 듀엣에 이어 바로 단체 무대에 오른 이 두 사람, 대단하다.
說這句話的意思是覺得跳完馬上接續團體舞蹈的兩人真的很了不起

김명규.
金明圭
실제 보니 기본기가 확실한, 좋은 무용수다.
實際見到是一位基本功很好,非常棒的舞者
오버하지도 않고 파트너에 더 없이 충실하고.
不會太凸顯自己是非常好的合作夥伴
한 마디로 성실한 타입.
說話字句都帶著真誠
나이를 먹고 깨닫게 된 것 중 하나는 살아남는 사람은 결국 성실하고 끈기 있는 타입이라는 것.
隨著年齡越來越大,越懂得生存之道,有更多誠意和耐心
이번 오디션이 아니더라도 높이 오르고 남을 인재다.
即使沒有在這次選秀被發掘,也是個有抱負的人才
남은 기간 좋은 파트너를 만나 좀 더 부각됐으면.
(此句不懂)

솜털처럼 가볍다...라는 표현이 있는데
像棉花一樣輕柔有那樣的表現力
남진현이 그렇다.
南振賢就是這樣的人
가볍고 부드럽고 유연하다.
靈敏 柔軟且有彈性

김솔희
金索熙
참 파이팅이 넘친다.
總是充滿著活力
리허설부터 본 무대에 이르기까지 에너지가 장난이 아니다.
從彩排到正式舞台都保持著能量真的不是開玩笑的
이런 친구 하나 있으면 좋겠다.
身邊能有一個這樣的人就好了
딸도 좋겠고, 며느리도 좋겠네.
當女兒也好 媳婦也好

류진욱.
柳鎮旭
리허설 당시 연습 삼아 탈락자 선정 무대가 있었는데 그때 류진욱이 가운데 자리에 섰다.
彩排的時候也有淘汰者事前舞台 柳鎮旭就站在舞台的中間跳
그때의 춤도 인상 깊었는데 실제 생방 때는 전혀 다른 분위기의 춤을 선보였다.
那時候的舞蹈讓我留下了很深的印象,但實際生放因為危機感表現出完全不同的樣子
그의 탈락자 리허설 무대를 동영상으로 찍고 싶었지만 애써 꾹 참았닷.
他的彩排淘汰者舞台好想拍下來但是不允許只好忍住
(這一段不太懂Orz…大概是想表達彩排淘汰者舞蹈的時候跳得更好,可惜生放因為危機感緊張了
這麼說每位選手事前連40秒淘汰舞台都有先想過彩排過嗎?太殘酷了…)


블루팀 탈락 리허설 무대도 장관이었다.
我也觀看了Blue Team的淘汰者彩排舞台
셋이 합이 딱딱 맞는 마치 짠듯한 하나의 작품!
三個合在一起非常合拍的編成一個炙熱的作品

우현영 마스터는 리허설 내내, 생방송 내내 출연자들과 눈빛으로. 몸짓으로. 표정으로 소통한다.
禹玄英Master從彩排到生放送,都會仔細針對參賽者的眼神.姿勢.表情做溝通修正
직접 다가가 팁을 주고 어떻게든 기운을 북돋아주려고 노력한다.
直接告訴他們訣竅以及如何帶動氣氛 在這方面很努力
지켜보고 있자면 따뜻함이 전해진다.
看起來真的非常溫暖
속정이 깊지 싶은 이용우 마스터는 진심으로 참가자들을 걱정하고 있었다.
李永宇Master是真心在關心參賽者的
부상에 대한 걱정, 혹여 지치지는 않을까 걱정, 또 걱정.
擔心他們受傷,擔心會不會太累,一直在擔心
그리고 이민우 마스터. 그가 없는 <댄싱9>은 이제 상상조차 아니 됩니다.
還有李玟雨Master,沒有辦法想像沒有他的<dancing 9>(李導師QAQ)

60점을 받아 마땅할 존재는 바로 심사위원들이 아닐는지.
60分的存在是不是對的是由評審委員來決定的吧
지금껏 마음에 남는 심사평이 하나도 없었다는 사실, 답답한 일이다.
事實上現在沒有一個合我心意的評審委員,是非常遺憾的事
명색이 예능이거늘 주례사처럼 지루한 심사평이라니.
對我來說,像證婚人一樣像是名分上或藝能上(而存在)無聊的評審
미디어가 모처럼 판을 깔아줬으면 고개를 절로 끄덕이게 할 지적이나
(此句不懂)
폐부를 찌르는 멘트가 하나쯤은 나와 줘야 옳잖아.
也該給失敗的人說出一個理由才正確不是嗎
속 터져서 원.
是一個很大的破綻
98점이라는 높은 점수도 이해가 안 가고 60점대는 더더욱 이해 안 감.
感覺無法理解像98這樣高的分數,更無法理解60的低分(我非常認同)

여은지 탈락 후 좌중은 한 순간 찬물을 끼얹은 듯이 고요해졌다.
于恩智被淘汰的片刻,一切都平靜下來了
모두가 한 마음 한 뜻이 된 양 관객들도 자리를 뜰 줄 모르고 안쓰러워하고.
所有人都持著一條心.一樣的意志.觀眾也不自覺得心疼
발표 직전 팝핀 제이 마스터가 몹시도 괴로워하며 뒤돌아 앉던 모습, 기억난다.
淘汰發表前Master們非常難熬,轉過身的樣子,我記得
그래도 여은지는 좋은 작품을 하나 남겼으니까 뭐.
即使那樣于恩智還是留下了一個好作品

경쟁보다는, 긴장보다는 함께 즐기고 격려하는 이런 훈훈한 서바이벌 현장은 처음이다.
比起競爭,比起緊張感,能一起享受,這樣溫馨的生存戰還真的是第一次(認同)
PD가 나서서 사전 진행을 하는 프로그램도 처음 보고.
PD都要出面事前進行(彩排)的節目也是第一次看到


제작진에 대한 원망들이 많은데…….
代替參賽者抱怨的人很多……
본격적인 춤 오디션 서바이벌 프로그램은 우리나라 역사상 ‘처음’이라는 걸 잊지 않았으면 좋겠다.
但是最好不要忘記像這樣舞蹈的生存戰節目在我們國家是第一次這件事
하나하나 고쳐가고 그렇게 노하우가 쌓여가는 거지.
一個一個慢慢修正試驗會成為新的境地
개선하려는 노력이 보이면 되는 거다.
繼續努力的話是很可能可以看到(新局面) 
오상진 아나운서도 매회 달라지고 있으니 부디 진행자에게도 격려를.
吳尚振播報員也是在淘汰者出現也都會帶動激勵他

沒有留言:

張貼留言